أيزو 17100 متطلبات خدمات الترجمة
يدمج معيار أيزو 17100 : 2015 المصطلحات المستخدمة في مجال الترجمة ، من خلال إنشاء هيكل قياسي لخدمات الترجمة. يبسط التفاعل بين العملاء والمترجمين من حيث احتياجاتهم التعاقدية. المعيار لا ينطبق على المترجمين الفوريين
يوفر أيزو 17100 : 2015 متطلبات العمليات الأساسية والموارد والجوانب الأخرى اللازمة لتقديم خدمة ترجمة عالية الجودة تفي بالمواصفات المعمول بها
تشمل أمثلة خدمات الترجمة ما يلي
- التكليف بالعمل والترجمة
- إثبات القراءة والمراجعة
- المتطلبات التعاقدية وإدارة المشروع
- إمكانية تتبع عملية الترجمة
- إدارة الجودة الشاملة للخدمة
يتضمن معيار الجودة أيزو 17100 أحكامًا لمقدمي خدمات الترجمة (TSPs) فيما يتعلق بإدارة العمليات الأساسية ، ومتطلبات أدني للتأهيل ، وتوافر الموارد وإدارتها ، والإجراءات الأخرى اللازمة لتقديم خدمة ترجمة عالية الجودة. المزود هو شخص أو منظمة تقدم خدمات ترجمة احترافية
فوائد شهاده أيزو 17100 للمنظمات
- القدرة على إثبات قدرة الشركة على تقديم خدمة عالية الجودة من خلال نظام يمكن تتبعه بالكامل ، مما يضمن دعم ملفات الحالة بالكامل واسترجاعها وعدم فقدان العمل المهم
- يثبت من خلال هيئة مستقلة أن المراقبة الداخلية للمؤسسة تتم وفقًا لأهداف الشركة واستراتيجياتها
- يوفر ميزة تنافسية فيما يتعلق بتلبية الطلبات التعاقدية
- تبسيط عمليات خدمات الترجمة
- توفير فرصة لتقديم عطاءات للعقود التي تتطلب التقيد بنظام إدارة معترف به
- تقويه المصداقية وثقة العميل في السوق المحلي والدولي
- يزيد من قاعدة العملاء من خلال القدرة على تقديم العطاءات للعقود التي تتطلب نظام إدارة معترفًا به
- يضمن أن قضايا العملاء تتم إدارتها وتنسيقها وفحصها للتأكد من دقتها من قبل مدير حالة مؤهل ، ومراجعتها بشكل مناسب من قبل زميل مؤهل قبل الانتهاء – مما يلغي هامش الخطأ و / أو شكاوى العملاء
- التطوير المستمر للموظفين – يساعد المعيار على ضمان اتباع الموظفين والمقاولين لبرنامج التطوير المهني ، وإبقائهم على اطلاع بأحدث التقنيات واللهجات
- رفع الروح المعنوية والتحفيز حيث قام الموظفون بتحديد العمليات والإجراءات التي تؤدي إلى تقديم خدمة عالية الجودة ومتسقة
- يثبت أنهم يعملون لدى صاحب عمل مبتكر ومتطلع